今の会社に来て 初めての中国出張だった
装置のあるパーツの交換作業も初めてだった
進現在的公司以來 這次第一次的大陸出差
進行設備的某個部品更換作業也是第一次

結構な数の割に 何とか時間通りに終わりました
本当にみんなに感謝してます m(_ _)m
雖然數量很多 但總算還是如預期的完成了
真的很感謝一起工作的大家 m(_ _)m

最初スケジュール表を見て 一週間ぐらい伸ばされるって篠田さんが教えてくれた時
すごく凹んでた みんな一緒の晩ご飯も嬉しく食べれなかった (´ω`)トホホ…
出張が伸ばされるのはすごく嫌だよ
翌日休みの1日考えて 自分はどれほど子どもかとちょっと反省した (,,•﹏•,,)

一開始 篠田さん跟我說工作表上忽然被延長了一個星期的時候
真的是超級沮喪的 跟大家一起吃飯的時候也開心不起來 (´ω`)トホホ…
真的很討厭出差被延長
隔天的假日想了一天之後 對於自己的小孩子氣 有點反省了 (,,•﹏•,,)


今回もそうだし 篠田さんがまだ見てなかった私にスケジュール表の変動を教えてくれた
前回も 一緒に出張に行った山岸さんが教えてくれて、部長さんに相談してくれて
すごく感謝してます。

這次也是 篠田さん先告訴我工作表被變更的事
之前一起去台灣的時候是山岸さん先告訴我 而且也幫我跟部長討論 真的很謝謝


中国のご飯あまり食べなかった私に
一緒に昼勤してるドラゴンさんいつも忙しい作業中にお腹は減らないかと聞いてきてくれたり
夜遅くまで作業した時も上がったら永和豆漿に食べに行こうねと励ましてくれたりした

對於我不太吃大陸食堂的事
一起日班的ドラゴンさん每次都在忙著設備調整的時候 還是會關心我肚子會不會餓
工作很晚的時候也會說下班之後去吃永和豆漿 來激勵我


馬さんも忙しいところに部長さんに私のスケジュール表を相談してくれたり、伸ばされた分もかなり減った
風邪してたのに作業に入ってくれたり 早めに作業を終わらせて、日本に帰らせてくれた (。•ㅅ•。)
馬さん在很忙的時候 還是幫我跟部長討論了我的工作表 縮短了延長的時間
而且撐著感冒還是加入了作業 讓作業更快結束 讓我回日本 (。•ㅅ•。)

結局みんなさん頑張ってたおかげて 伸ばせずに時間とおりに日本に帰った ╰(*´︶`*)╯
因為大家的幫忙 最後沒有延長的回日本了 ╰(*´︶`*)╯

私はただみたい”関ジャニの仕分けSP”が見れないかもしれないだけで、そこまで凹むか
確かに自分の中にはちょっと重要なイベントだけど
みんなもきっとそれぞれ諦めるざるを得ないことがあるじゃないかと思うよ ちょっと反省しました (ノд・。) 
我只因為想看到”関ジャニの仕分けSP”有可能看不到 有需要那麼沮喪嗎
雖然在我心中確實佔了很大的份量
但是大家一定也有不得不放棄的事情吧 我在反省了 (ノд・。) 

自分本当に恵まれてたね
みんな優しくしてくれて、もっと周りの人に感謝するべきだよ
自己真的已經得到很多了
大家都很親切 我應該更加地感謝身邊的人才對 


ちなみに、中国の永和豆漿 24時間だよ!すごくない
結構美味しいだよ ♪(๑ᴖ◡ᴖ๑)♪
油條は朝のみ販売がちょっと残念だけど

順帶一提 真是中國的永和豆漿 24小時營業唷 很厲害吧
還不錯吃 ♪(๑ᴖ◡ᴖ๑)♪
不過油條只有早上而已 有點可惜
IMG_3387.JPG
IMG_3386.JPG
IMG_3388.JPG  




arrow
arrow
    全站熱搜

    窈 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()